Pronombres personales

Los pronombres personales con función de sujeto en francés (pronom personnel sujet) se utilizan para sustituir un nombre que realiza la acción del verbo. Es obligatorio el uso de un pronombre o un sujeto que especifique la persona del verbo, puesto que en francés hay muchas formas verbales homófonas (que se pronuncian igual).

Los pronombres personales varían según la persona (pueden ser de primera, segunda o tercera persona), el número (singular o plural) y, en contadas ocasiones, el género (masculino o femenino).

El pronombre je [ʒə] (yo) corresponde a la primera persona del singular. Cuando va precedido de una vocal o una hache muda se transforma en j’ [ʒ] (yo) con elisión de la –e:

Je suis en vacances
(Estoy de vacaciones)
J’aime la musique
(Me gusta la música)

El pronombre tu [ty] (tú) se utiliza para dirigirse a una persona concreta, pero sobre todo cuando hay una relación muy cercana entra ambos. Para establecer contacto con desconocidos o con gente que acabamos de conocer es necesario usar el pronombre de cortesía vous [vu] (usted), mucho más común que en español:

Est-ce que tu es libre aujourd’hui, Martine ?
(¿Estás libre hoy, Martine?)
Tu es mon meilleur ami, Patrick
(Eres mi mejor amigo, Patrick)

La forma il [il] (él) corresponde a la tercera persona del singular masculino. Puede referirse a cualquier sustantivo de género masculino, tanto si es una persona, animal o cosa:

Il parle trois langues
(habla tres idiomas)
Il est très frais, le poisson
(el pescado está muy fresco)

El pronombre il [il] (él) también se utiliza como pronombre neutro para los verbos o las construcciones impersonales:

Il pleut des cordes
(llueve a cántaros)
Il est temps de parler avec lui
(es hora de hablar con él)

La forma elle [ɛl] (ella) indica la tercera persona del singular en femenino. Sustituye tanto a nombres animados como inanimados que tengan género femenino:

Elle est une chanteuse fameuse
(Es una cantante célebre)
Elle (la quiche) est salée
(Está salada (la quiche))

El pronombre on [ɔ̃] (uno) de tercera persona del singular puede tener varios significados. Por una parte, puede sustituir al pronombres nous [nu] (nosotros, nosotras) en el lenguaje coloquial. Por otra parte, se utiliza como pronombre indefinido cuando no sabemos o no queremos especificar el sujeto de una oración:

Marco, Vincent et moi, on va à la plage
(Marco, Vincent y yo vamos a la playa)
En Italie on parle italien
(En Italia se habla italiano)

Al contrario que el español, el pronombre nous [nu] (nosotros, nosotras) no diferencia el género entre masculino y femenino. Solo el contexto puede determinar si se traduce por uno u otro pronombre en castellano:

Nous allons à Paris
(Nosotros vamos a París)
Lisa et moi, nous sommes espagnoles
(Lisa y yo somos españolas)

La forma vous [vu] (vosotros, vosotras) corresponde tanto a la segunda persona del plural como al pronombre de cortesía, en singular y plural (usted, ustedes). Como pronombre de cortesía, se utiliza mucho más a menudo que en castellano:

Est-ce que vous êtes en vacances?
(¿Estáis de vacaciones?)
Êtes-vous américain, Monsieur Dubois?
(¿Es usted americano, señor Dubois?)

La tercera persona del plural masculina corresponde al pronombre ils [il] (ellos). En este caso, hace referencia tanto a un grupo de sustantivos de género masculino como a cualquier grupo mixto en el que se mezclen personas o cosas de género masculino y femenino:

Ils parlent de politique
(Ellos hablan de política)
Corinne, François et Julie sont français, mais ils étudient aux États-Unis
(Corinne, François y Julie son franceses, pero ellos estudian en Estados Unidos)

Por último, el pronombre elles [ɛl] (ellas) indica un grupo de personas, animales o cosas de género femenino:

Elles sont très occupées
(Ellas están muy ocupadas)
Je ne trouve pas mes sœurs, où sont-elles ?
(No encuentro a mis hermanas, ¿dónde están?)

En el siguiente esquema resumimos la información esencial para que puedas memorizarla con mayor rapidez. Si consideras de ayuda este resumen visual puedes descargarlo y reenviarlo a cualquier estudiante que lo necesite:

Pronombres personales en francés - pronoms personnels sujet

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s